Mamá, hablo coreano #41

호랑이

¡Hola a todos! ¿Qué tal?  Hace mucho tiempo no aprendemos coreano con “Mamá hablo coreano”. Hoy os presentamos algo un poco más difícil, para aquellos cuyo nivel de coreano es ya intermedio, ¡un proverbio!

¿Os ha pasado alguna vez en Corea, que cuando estáis hablando de alguien esa persona aparece? Pues ya sabréis que decir cuando os veáis en esa situación.

En coreano se dice, “호랑이도 제 말하면 온다”, que significa “el tigre viene cuando alguien esta hablando sobre él.” En español, equivale al refrán “Hablando del rey de Roma, por la puerta asoma.”

En Corea, al igual que en España, este refrán se usa cuando mientras estás hablando de una persona, dicha persona aparece. Es un refrán que se usa bastante y tiene cierto tono cómico.

Así que ya sabéis, ahora podéis empezar a sorprender a vuestros amigos coreanos con vuestros conocimientos de los refranes coreanos.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s